Accueil > Tabagisme > Les médecins ne doivent pas être les caniches des laboratoires

Les médecins ne doivent pas être les caniches des laboratoires

Doctors must not be lapdogs to drug firms
Une traduction française de ce billet a été publiée sur le forum

Doctors must not be lapdogs to drug firms, argues Adriane Fugh-Berman, a

leading professor in this week’s British Medical Journal (BMJ 2006;333:1027; Vol

333, No 7576; 11/11/2006)

Professor Adriane Fugh-Berman’s warning comes after she addressed a conference

about the influence of the drug industry on continuing medical education. Her talk covered the costs of drugs, the costs of promoting drugs to doctors,

the salaries of drug representatives, and the funding of continuing medical

education. She also covered psychological profiling and monitoring of physicians, including

prescription tracking.

Following her talk, several companies withdrew or threatened to withdraw their

support for future conferences.Pharmaceutical firms are not interested in presenting information important to

prescribers unless it is also important to the drug industry, she writes. “Drug

representatives are paid to be nice to us, as long as we cooperate, sustaining market share of targeted drugs, and limiting

our continuing medical education lectures to messages that increase drug


The drug industry is happy to play the generous and genial uncle until physicians

want to discuss subjects that are off-limits, such as the benefits of diet or

exercise, or the relationship between medicine and pharmaceutical companies,

she adds. Any subject with the potential to reduce drug sales is an anathema.

If we remain dependent on pharmaceutical companies for sponsoring continuing

medical education, then these courses will remain under the control of the drug

industry. This control is not contractual, but it is enforced through

psychological manipulation.” She suggests that if corporate sponsorship of medical meetings is deemed

indispensable, conference organisers could solicit sponsorship from other

companies, such as manufacturers of cars, luggage and travel services.

Alternatively, physicians could actually pay for their continuing education, as do lawyers, accountants, and many other business


Medicine must shed its docility and the corporate leash,” she says. “Let us

not be a lapdog to the pharmaceutical industry. Rather than sitting contentedly

in our master’s lap, let us turn around and bite something tender. Freedom


Adriane Fugh-Berman, Associate Professor, Complementary and Alternative

Medicine Master’s Programme, Georgetown

University, Washington DC, United States


(Crédit pour la traduction du titre : Francis Blanc)

Si le sujet de la pharmacollusion vous intéresse, voir aussi :


Industry Practices That Create Conflicts of Interest – A Policy Proposal for

Academic Medical Centers

The Journal of the Medical Association JAMA. 2006;295:429-433

Catégories :Tabagisme
  1. Aucun commentaire pour l’instant.
  1. No trackbacks yet.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:


Vous commentez à l'aide de votre compte Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )


Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :